au
(Reendrezau dende abota)
Aragonés - Aragonés
- Prenunciación: [ˈaw] (AFI)
- Etimolochía: D'o latín avis, con o sennificato igual
Sustantivo femenín
au
1.Animal bertebrato amniota de sangre calient, con o cuerpo cobierto de plumas, pipón sin de garra dient e las estremidaz anteriors con forma d'alas.
"au" | ||||||
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Sustantivo | au | aus | ||||
Diminutivo -eta | abeta | abetas | ||||
Diminutivo -ona | abona | abonas | ||||
Diminutivo -iella | Inesistent | Inesistent | ||||
Aumentativo -ota | abota | abotas | ||||
Aumentativo -aza | abaza | abazas | ||||
Peyorativo | abarda | abardas |
- Forma castellanizata: abe (pl. abes)
- Sinonimo parzial: paxaro (OCC.), muixón (SOB + RIB.).
Interchección
au
2. Enfatiza ta que s'emprenzipie un mobimient.
- p.ex. Au! Marcha!
Traduccions
|
Se beiga tamién
Enrastres esternos
- Biquiespezies tien un articlo sopre Aves.
- Se beigan as imachens de Commons sobre aus.
|
Catalán - Català
- Prenunciación: [ˈaw] (AFI)
- Etimolochía: D'o latín avis, con o sennificato igual
Sustantivo femenín
au
- Chenero: femenino
- Plural: aus
- au.
Traduccions
Francés - Français
- Prenunciación: [o] (AFI)
Preposición
au
- En.
- Exemplo: Ce train s’arrête au Mans. "Este tren s'atura en Mans".
Adverbio
au
- Tan.
- Exemplo: Elle est au belle que sa mère. "Ela ye tan berroya como la suya maire".
Hawayán - ‘Ōlelo Hawai‘i
Pronombre
au
- Pronombre presonal: yo
Rapa nui - Vananga Rapa Nui
Pronombre
au
- Pronombre presonal. yo
Swahili - Kiswahili
Conchunción
au